Navegar usando este índice

Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Todos

Página: (Anterior)   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  12  (Próximo)
  Todos

G

Globale Methode, die

Método global

Método que parte do pressuposto de que algumas noções de aprendizagem de línguas são comuns a todos os falantes em todos os contextos de ensino e aprendizagem. Pressupõe que há aspectos didático-metodológicos que podem ser aplicadas a todos os aprendizes de línguas estrangeiras, independente de sua cultura ou tradição de aprendizagem.


Grammatik-Übersetzungs-Methode (GÜM), die

Método da gramática e tradução


Método surgido na Europa no séc. XIX no âmbito do ensino de línguas modernas como o francês e o inglês, baseado nos recursos utilizados para o ensino e aprendizado de idiomas antigos como o latim e o grego. A base teórica a este método tem um cunho cognitivo de aprendizagem orientado para a compreensão e o uso de regras constitutivas da língua-alvo. Trata-se de um método sintético-dedutivo, ou seja, o aprendizado da língua estrangeira baseia-se no agrupamento de várias regras isoladas por um processo dedutivo, em que inicia-se pelas partes para se chegar ao todo do sistema da língua, formando-se, assim, uma síntese. De forma resumida é um método que tem por princípios: o foco na análise gramatical da língua, a tradução de frases da língua-alvo para a língua materna como atividades típicas, o pouco uso da língua-alvo na comunicação entre aluno e professor, o uso, pelo professor, da língua materna para as instruções e leitura de textos consagrados.



H

Handlungsorientierung, die

Ensino orientado para a ação


O ensino orientado para a a ação adota por princípio preparar os alunos para poder utilizar a língua-alvo em situações reais de convívio social. Baseia-se em uma compreensão da língua e no objetivo do ensino de língua estrangeira para permitir aos alunos atuarem em situações de ação línguística autêntica nesta língua-alvo e, para isto, utiliza-se de simulações na sala de aula. Agir na língua-alvo significa usar estrategicamente suas competências para atingir determinado resultado, como por exemplo, entender falantes da língua e ser capaz de comunicar-se. Este princípio de ensino é adotado pelo Quadro Europeu Comum de Referências para Línguas (CONSELHO DA EUROPA, 2001, p.29) e considera o utilizador e o aprendente de uma língua como atores sociais, que devem cumprir tarefas em circunstâncias e ambientes determinados, num domínio de atuação específico.


Hörverstehen, das

Compreensão oral


A compreensão oral é considerada uma habilidade receptiva, que exige darmos atenção ao som para entendermos como nos é falado. Abrange complexos processos afetivos, cognitivos e comportamentais. Os processos afetivos incluem a motivação para entender os outros; os processos cognitivos incluem o recebimento e interpretação de conteúdo e mensagens. A compreensão oral inclui os diferentes processos de compreensão da língua falada: o conhecimento de sons de fala, compreender o significado de palavras individuais, compreender a sintaxe das frases etc. A compreensão oral refere-se, portanto, à compreensão do que o ouvinte escutou. Neste processo o ouvinte constrói o significado através da utilização de informação contextual e do conhecimento de mundo. Dependendo da intenção do aprendiz ele pode usar a escuta intensiva (intensives/detalliertes/totales Hören), a escuta extensiva (extensives/globales/kursorisches Hören), a escuta seletiva (selektives/selegierendes Hören), entre outras.


I

Induktion, die (oder Induktives Verfahren)

Indução


Indução é um raciocínio que parte de dados particulares (fatos, experiências, enunciados empíricos) e, por meio de uma sequência de operações cognitivas, chega a leis ou conceitos mais gerais, indo dos efeitos à causa, das consequências ao princípio, da experiência à teoria (HOUAISS, 2001, p.1608). Em resumo, é um processo de raciocínio que se move do particular para o geral. Por exemplo, a partir de uma série de observações de que determinados professores trabalham muito, pode-se inferir indutivamente que todos os professores trabalham arduamente. É o oposto de dedução.


Inhaltsorientierung, die

Ensino orientado para o conteúdo


Em contraposição ao ensino orientado para a forma, este princípio didático-metodológico enfatiza a importância central dos conteúdos para a aprendizagem, o que se manifesta nos temas e textos trabalhados em um programa de ensino. O ensino orientado para o conteúdo é impulsionado pela ideia de que é o conteúdo que motiva os alunos a aprender uma língua e a explorar suas culturas. As unidades de aprendizagem são estruturadas de acordo com os aspectos temáticos, que são seguidos por aspectos relacionados à forma.


Input, der

Insumo ou "input"


Chamamos insumo ou "input" o conjunto de dados que chega a um sistema (organização, mecanismo) e esse sistema irá transformá-los em outro dado de saída (output). No âmbito da aprendizagem e aquisição de língua, é o material linguístico ou qualquer amostra na língua-alvo que o aprendiz encontra ou ao qual é exposto como, por exemplo, filmes, a fala do professor e dos colegas, canções, textos e propagandas na língua estrangeira, ou seja, é a língua que o aprendiz ouve ou recebe e com a qual aprende.Vide hipótese do insumo.


Inputhypothese, die

Hipótese do insumo (ou Hipótese do input)


A hipótese do insumo foi desenvolvida por Krashen (1982, p. 20-29), o qual afirma que a aquisição da segunda língua se dá por meio de “input compreensível”, acrescido de um nível de dificuldade. Esta hipótese pressupõe que, para a aquisição bem-sucedida de uma língua, é necessário insumo linguístico suficiente e compreensível. Para que a aquisição se processe é necessário que o insumo esteja um pouco além do estágio em que se encontra o indivíduo. Se a competência atual do indivíduo é “i”, o insumo deve conter uma informação linguística que esteja em um nível além dessa competência (“i+1”). Krashen afirma que só adquirimos uma língua se entendermos estruturas que estejam um nível um pouco além do que já sabemos. Confira Zona de Desenvolvimento Proximal.


Intake, der

Insumo absorvido ou "intake"


O insumo absorvido identifica quaisquer aspectos ou estruturas de insumo, sobre os quais os aprendizes dirigem sua atenção e os quais eles utilizam para a aquisição da língua, ou seja, é o insumo linguístico que os aprendizes podem realmente utilizar para a aquisição da língua. Para que desenvolvam o aprendizado, os aprendizes devem processar os insumos compreendidos e, finalmente, incluí-los a serviço do aprendizado. O insumo absorvido tem as seguintes características, conforme Paiva (2014, p.29) citando Krashen (1978, p. 17): 1. é adquirido pelo aprendiz (se o aprendiz está no estágio G1 do desenvolvimento gramatical, ele pode progredir para o próximo estágio G1+1, compreendendo a sintaxe do G1+1 com a ajuda do contexto; 2. está em nível ligeiramente à frente de G1, o estágio atual de competência gramatical do aprendiz; 3. é sequenciado: vai progressivamente ficando mais complexo. 4. é comunicação natural (a aquisição parece acontecer mais quando o usuário da língua foca na mensagem e não na forma).



Interferenz, die

Interferência


Os termos “interferência” e “erro” não devem ser vistos como sinônimos. A interferência abrange fatores linguísticos e pragmáticos, que influenciam o aprendizado de uma língua (de forma positiva ou negativa). Deve ser entendida como uma estratégia de aprendizagem (seja consciente ou inconsciente). A interferência, quando não é positiva, também é chamada de transferência negativa e indica a influência prejudicial da primeira língua na aprendizagem de um idioma estrangeiro. A transferência negativa de estruturas, lexemas ou fonemas da primeira língua para o idioma em aprendizagem pode causar os chamados erros de interferência. Como exemplo de erro típico de interferência, temos a utilização indevida dos artigos em alemão, caso o idioma de origem não use nenhum ou utilize-se de outros artigos.



Página: (Anterior)   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  12  (Próximo)
  Todos