Navegar usando este índice

Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Todos

Página: (Anterior)   1  ...  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  (Próximo)
  Todos

U

Unterrricht, der

Ensino


Ensino é um processo que permite o desenvolvimento de conhecimentos, habilidades e competências dos aprendizes, mediante a atuação de um professor, geralmente de forma sistemática em ambiente escolar. Este termo forma um binômio com o termo aprendizagem, que é o processo de apropriação de conhecimentos pelos alunos. Em resumo, ensino é a tentativa de influenciar o processo de aprendizagem dos outros.


Unterrrichtsmaterial, das

Material didático


Material didático pode ser definido como instrumento e produto pedagógico utilizado em sala de aula, especificamente como material instrucional que se elabora com finalidade didática. Dependendo do foco abordado utiliza-se também os termos Lehrmaterial (material de ensino, utilizado pelo professor), e o Lernmaterial (material de aprendizagem, utilizado pelo aluno).


V

Verstärkung, die

Reforço


Reforço é um estímulo a um comportamento, podendo ser positivo ou negativo. Segundo Paiva (2014,p.183), o reforço positivo é um estímulo que aumenta a probabilidade de ocorrência de um determinado comportamento por meio de uma recompensa e o reforço negativo é um estímulo que aumenta a probabilidade de ocorrência de um determinado comportamento por meio da retirada de um estímulo desagradável, não devendo ser confundido com punição.


Vielprachigkeit, die

Multilinguismo


De acordo com o QECR multilinguismo é “o conhecimento de um certo número de línguas ou a coexistência de diferentes línguas numa dada sociedade” (CONSELHO DA EUROPA, 2001, p. 23). O plurilinguismo individual é a capacidade de uma pessoa de se comunicar em vários idiomas. Em contraste com o multilinguismo social, onde várias línguas são usadas em um país ou região (por exemplo, na Índia, em países africanos); o plurilinguismo individual refere-se à competência plurilíngue dos indivíduos. Esta competência pode ser bastante diferente e pode incluir diferentes habilidades, idiomas ou variações.


Vorgehensweise, die

Procedimento


Sabendo-se inicialmente o porquê de se fazer algo (Abordagem) e o como (Metodologia), a sequência é o procedimento, o modo de agir. O procedimento é a sequência a ser seguida para apresentar o conteúdo aos alunos, por exemplo. O procedimento pode ser resumido em termos de “primeiro você faz isto; então, você faz aquilo; depois faz isso e; finalmente, aquilo”.


W

Wahrnehmung, die

Percepção


Capacidade de compreensão. Consciência. Atenção consciente a aspectos linguísticos da segunda língua (L2).


Z

Zielsprache, die

Língua-alvo


A língua-alvo ou língua de chegada é a língua que se quer aprender, a língua que o aprendiz está tentando dominar. Pode ser uma Língua Estrangeira ou uma Segunda Língua. Esse conceito tem sido questionado, pois a metáfora do alvo representa a língua como algo fixo e imóvel.


Zweisprachiger Unterricht

Ensino bilíngue


A educação bilíngue ou o ensino bilíngue pressupõe conceitos distintos em países e contextos diferenciados em função de questões culturais, dos próprios educadores e legisladores e de fatores sócio-políticos. Geralmente considera-se um estabelecimento de ensino bilíngue quando a vivência da língua estrangeira pelos alunos é feita de forma bem mais intensiva, com uma carga horária grande e com algumas disciplinas ministradas na língua em questão. Uma escola bilíngue se organiza, em todos os níveis, para proporcionar aos seus alunos as competências necessárias para usar duas ou mais línguas em situações sociais e acadêmicas. Por isso, uma escola bilíngue ensina por meio das línguas e não apenas as línguas. Isso significa que os alunos não têm apenas aulas DE inglês, francês, espanhol, libras ou línguas indígenas, mas têm, principalmente, aulas de diversas matérias em inglês, francês, espanhol, coreano, libras, línguas indígenas ou qualquer outra.


Zweisprachigkeit, die (oder Bilingualismus, der)

Bilinguismo


O bilinguismo, de acordo com o senso comum, designa a capacidade de um indivíduo ou de uma comunidade para usar fluentemente duas línguas diferentes. É um caso particular de plurilinguismo. Para alguns autores é a situação dos sujeitos que tem competência equivalente em duas línguas; para outros é a situação em que um sujeito é levado a falar uma outra língua que não a sua, qualquer que seja seu nível de competência.


Zweite Sprache, die

Segunda língua (L2)


Segunda língua é aquela aprendida no contexto onde ela é falada por indivíduos que usam outro idioma (por exemplo, imigrantes brasileiros sem conhecimento prévio, adquirindo o idioma alemão na Alemanha). Ao contrário da Língua Estrangeira, uma Segunda Língua é adquirida de forma não controlada no ambiente do idioma-alvo.



Página: (Anterior)   1  ...  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  (Próximo)
  Todos