Programação

  • Información general y acceso a recursos


    Bienvenid@s al curso

    FLM0286
    INTRODUÇÃO À PRÁTICA DE TRADUÇÃO DO ESPANHOL (2023)

    Heloísa Cintrão
    segundo semestre de 2023

    Grupo de la mañana - Martes: 8:00 - Sala 163
    Grupo de la noche - Martes: 19:30 - Sala 167

    Inicio de las clases: 8 de agosto de 2023
    Cierre del curso (calendario de reposición): 21 de diciembre de 2023
    Fecha del examen final (calendario de reposición): 12 de diciembre de 2023

    Número máximo de faltas (calendario de reposición): 3

    Horarios de atención:   
    - martes, de 10.00 a 11.00
    - martes, de 18.15 a 19.15
    Despacho 28 del 3er piso del edificio de Letras
    Pedir cita previa por correo electrónico.

    Evaluación:
    - entregas de actividades del curso (en borrador y versión final) - peso 2
    - examen final (12/12/2023, calendario de reposición) - peso 8


    ENLACES PARA ALGUNAS HERRAMIENTAS DE TRABAJO EN LÍNEA 

    Diccionarios de la Real Academia Española (DRAE) (monolingüe)
    Diccionario del español actual (DEA), Manuel Seco (monolingüe)
    diccionarios.com (Larousse/Vox) (monolingüe)
    Diccionarios El País (varios)
    Diccionario del español de México (monolingüe)
    Recursos - Real Academia Española (monolingües)
    Recursos - Asociación de Academias de la Lengua Española (monolingües)
    Jergas Hispanas (monolingüe)
    Diccionario Clave (monolingüe - ya no disponible)
    Diccionario Clarín (monolingüe - ya no disponible)
    Diccionario de sinónimos del español 


    - Diccionario Wordreference: pt > es //  es > pt (bilingüe)
    - Diccionario Porto:  pt > es // es > pt (bilingüe)  
    - Google 2lingual: pt > es // es > pt  (bilingüe)  


    Dicionário Caldas Aulete UOL (monolingüe portugués)
    Moderno dicionário da língua portuguesa Michaelis
    Dicionário online de português (incluye rimas)
    Dicionário de sinônimos de português

    Diccionario visual

    Diccionario de partículas discursivas del español

    - Conjugador de verbos del español
    Conjugador de verbos do português

    Corpus de Referencia del Español Actual (CREA)
    Corpus del Español Mexicano Contemporáneo (CEMC)
    Corpus del español (Mark Davies)

    Corpus do português  (Mark Davies)

    WebCorp  (multilingüe)

    Comet Cortec   (técnico portugués e inglés) 
    Temisul UFRGS (base terminológica) 
     - Iate 
    (base terminológica)

    Diccionario reverso pt > es 
    Linguee buscador de traducciones  (multilingüe) pt > es // es > pt 



    • AUBERT, Francis Henrik. "Modalidades de tradução: teoria e resultados".  TradTerm , São Paulo, v. 5.1, p. 99-128, 1998.


    • Arquivo ícone
      Notas/resultados - Matutino Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      Notas/resultados - Nocturno Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      Registro de asistencia - Matutino Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      Registro de asistencia - Nocturno Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      Registro de entregas POR E-DISCIPLINAS - Matutino (final) Arquivo

      No se aceptarán entregas por correo electrónico.

      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      Registro de entregas POR E-DISCIPLINAS - Nocturno (final) Arquivo

      No se aceptarán entregas por correo electrónico.

      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • ACTIVIDADES DE TRADUCCIÓN DEL CURSO (ENTREGAS)

    ESTA SECCIÓN REUNIRÁ LOS ENLACES DE TAREAS DE TRADUCCIÓN DEL CURSO

    No se aceptarán entregas por correo electrónico.

    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 1 (echar) - Parte 1 - VERSIÓN FINAL (hasta el 20/8, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 1 (echar) - Parte 2 - primera versión (hasta el 20/8, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 1 (echar) - Parte 2 - VERSIÓN FINAL (hasta el 9/11, jueves) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 1 (echar) - Parte 3 y 4 - primera versión (hasta el 27/8, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 1 (echar) - Parte 3 y 4 - VERSIÓN FINAL (hasta el 12/11, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 2 (La pelea) - primera versión (hasta el 9/11, jueves) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 2 (La pelea) - VERSIÓN FINAL (hasta el 29/11, miércoles) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 3 (Ignacio Copani) - primera versión (hasta el 12/11, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 3 (Ignacio Copani) - VERSIÓN FINAL (hasta el 3/12, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 4 (El patio) - primera versión (hasta el 23/11, jueves) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 4 (El patio) - VERSIÓN FINAL (hasta el 3/12, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 5 (Historia de una princesa) - primera versión (hasta el 29/11, miércoles) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 5 (Historia de una princesa) - VERSIÓN FINAL (hasta el 10/12, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 6 (Pañuelos) - primera versión (hasta el 3/12, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Tarefa ícone
      ACTIVIDAD 6 (Pañuelos) - VERSIÓN FINAL (hasta el 10/12, domingo) Tarefa
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • CRONOGRAMA DE REPOSICIÓN (revisto el 25/11))


    Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • SEMANA 1


    8 de agosto de 2023

    Presentación del curso. Herramientas: diccionarios, recursos del buscador Google (imágenes, frecuencias). Inicio de la A1 - parte1.

    • Arquivo ícone
      ACTIVIDAD 1 (echar) - parte 1 - TF (Word) Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • SEMANA 2


    15 de agosto de 2023

    - Actividad 1 - parte 1. Elaboración de la primera versión a partir de discusiones y comentarios en clase, usando diccionarios, Google, conjugadores verbales en el aula 267.

    Entregas para esta semana, hasta el domingo 20 de agosto, por edisciplinas:
    - Actividad 1 - parte 1 - VERSIÓN FINAL
    - Actividad 2 - parte 2 - primera versión
  • SEMANA 3


    22 de agosto de 2023


    Actividad 1 (echar ) parte 2 primera versión: discusión de las entregas.

    Entrega para la semana (hasta el domingo 27/9): Actividad 1 partes 3 y 4 primera versión

  • SIN CLASE


    29 de agosto de 2023

    Paro estudiantil.

  • FERIADO


    5 de septiembre de 2023 - Semana Patria

    Receso en el calendario USP

  • SIN CLASE


    12 de septiembre de 2023

    (Participación en comisión evaluadora de concurso para contratación docente)


  • HUELGA - SEMANAS SIN CLASES (6)


    19 y 26 de septiembre de 2023
    3, 10, 17, 24 de octubre de 2023


  • SEMANA 4


    31 de octubre de 2023

    Retomada del curso. Fin de comentario de la A1 - parte 2 - primera versión. Inicio de comentario de la A1 - partes 3 y 4.

    Entregas para la semana (hasta el jueves 9/11):
    - A1 (echar) - parte 2 - versión final
    - A2 (la pelea) - primera versión

  • SEMANA 5


    7 de noviembre de 2023

    Fin de comentario de A1 - partes 3/4

    Entregas para la semana:

    hasta el 9/11 (jueves: prórroga por la falta de energía eléctrica del fin de semana anterior):

    - A2 (La pelea) - primera versión
    - A1 (echar) - parte 2 - VERSIÓN FINAL

    hasta el 12/11 (domingo):
    - A3 (Copani) - primera versión
    - A1 (echar) - partes 3 y 4 - VERSIÓN FINAL

  • SEMANA 6


    14 de noviembre de 2023


    - A2 (la pelea) primeras entregas: comentarios

    - Herramientas conceptuales: técnicas de traducción I (traducción palabra por palabra, transposición, modulación)

    - Algunos diccionarios más específicos (diccionario de dichos y frases hechas; diccionario de partículas discursivas)


    Próximas entregas:


    HASTA EL JUEVES 23/11:

    - A4 (El patio, segmentos) - primera versión

    HASTA EL DOMINGO 26/11:

    - A5 (Historia de una princesa, segmentos) - primera versión

    - A2 (La pelea) - VERSIÓN FINAL

    OBS: Para los segmentos de los dos cuentos infantiles (A4 y A5), se recomienda leer los textos completos, que están disponibles en los enlaces de abajo.

    • URL ícone
      EL PATIO (Cuento completo) URL
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      WALSH. Historia de una princesa (PDF cuento completo) Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • Arquivo ícone
      WALSH. Historia de una princesa (MP3 audio) Arquivo
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • SEMANA 7


    21 de noviembre de 2023

    - A3 (Copani) primeras entregas: comentarios (I)

    - Herramientas conceptuales: técnicas de traducción II (préstamo, calco, explicitación/implicitación, adición)


    Próximas entregas abiertas:


    HASTA EL JUEVES 23/11:

    - A4 (El patio, segmentos) - primera versión

    HASTA EL DOMINGO 26/11:

    - A5 (Historia de una princesa, segmentos) - primera versión

    - A2 (La pelea) - VERSIÓN FINAL

    OBS: Para los segmentos de los dos cuentos infantiles (A4 y A5), se recomienda leer los textos completos, que están disponibles en los enlaces de la sección "Semana 6", fecha del 14 de noviembre.

  • SEMANAS 8 Y 9 (REPOSICIÓN)


    25 de noviembre de 2023 - sábado - reposición


    8:00 a 9:40 (= Semana 8)
    - A3 (Copani) primeras entregas: fin de comentarios

    10:00 a 11:40 (= Semana 9)
    - A4 (El patio) primeras entregas: comentarios
    - A5 (Historia de una princesa): discusión preparatoria para las primeras entregas

    Encuentro remoto por Google Meet, con grabación
    (los enlaces para los videos en YouTube están disponibles abajo)


    Próximas entregas abiertas:


    HASTA EL MIÉRCOLES 29/11:
    - A5 (Historia de una princesa, segmentos) - primera versión
    - A2 (La pelea) - VERSIÓN FINAL

    HASTA EL DOMINGO 3/12
    - A6 (Pañuelos) - primera versión
    - A3 (Copani) - VERSIÓN FINAL
    - A4 (El patio, segmentos) - VERSIÓN FINAL 


    OBS: Para los segmentos de los dos cuentos infantiles (A4 y A5), se recomienda leer los textos completos, que están disponibles en los enlaces de la sección "Semana 6", fecha del 14 de noviembre.

    • URL ícone
      IPTE 25/11 grabación - A3 Copani - fin de comentario (video Youtube) URL
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • URL ícone
      IPTE 25/11 grabación - A4 El patio (video Youtube) URL
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • SIN CLASE

    28 de noviembre de 2023

    En adhesión a la llamada de la Asociación de Docentes (Adusp) de paro y movilización para este día
    (para más información, hacer click aquí).



    Sugerencia de dos canciones infantiles/populares de María Elena Walsh para escuchar (hacer click sobre los enlaces):
    - El reino del revés
    - Canción de la vacuna
    • URL ícone
      La casa en que nació María Elena Walsh (texto del Clarín 30/5/2021)) URL
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
    • URL ícone
      La casa natal de María Elena Walsh (texto de Swissinfo 23/7/2023) URL
      Disponível se: Você faz parte de qualquer grupo
  • SEMANA 10


    5 de diciembre de 2023


    - A5 (Historia de una princesa, segmentos) y A6 (Pañuelos) primeras entregas: comentarios


    Próximas entregas abiertas:


    HASTA EL DOMINGO 10/12:

    - A5 (Historia de una princesa, segmentos) - VERSIÓN FINAL

    - A6 (Pañuelos) - VERSIÓN FINAL



  • SEMANA 11


    12 de diciembre de 2023

    Examen final - presencial

    Una prueba final, con traducción escrita del español al portugués de segmentos de textos que involucran tópicos trabajados en el curso. Tendrá alrededor de 10 cuestiones. En general, se pedirán dos propuestas de traducción distintas para un mismo segmento, siguiendo instrucciones específicas. La prueba será individual, en la sala y en el horario de la clase. La duración máxima de la prueba será de 1h30min.

  • SEMANA 12


    19 de diciembre de 2023

    Última propuesta de actividad (A7 - La tierra prometida + acróstico) - discusión
    Vistas de la prueba y presentación de los criterios de puntuación (cierre del curso).