Programação

  • i. PLANO DE CURSO

  • AULAS DE AGOSTO

    • MATTOS, Ana Paulla Braga; OLIVEIRA, Márcia Santos Duarte. 2020. Kalunga in the lusophone context: A phylogenetic study. Journal of Portuguese Linguistics, v. 19, n. 1.

      "Por variedades de português nos referimos a um grupo bastante heterogêneo de dialetos de português falados em diferentes áreas do globo em situações sociolinguísticas diversificadas. Essas variedades incluem o português falado em contextos de monolinguismo, bilinguismo e multilinguismo"

    • OLIVEIRA, Gilvan Müller de. Política linguística e internacionalização: a língua portuguesa no mundo globalizado do século XXI. Trabalhos em linguística aplicada, v. 52, p. 409-433, 2013.

    • OLIVEIRA, Márcia S. D.; ARAÚJO, Gabriel de A. (Orgs). 2019. O português na África atlântica. São Paulo: Portal de Livros da USP.

  • AULAS DE SETEMBRO

    • Mello, Heliana. 2012. Os corpora orais e o C-ORAL-BRASIL. O C-ORAL-BRASIL I: corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: UFMG, 31-54.

      "A Linguística de Corpus,  como área disciplinar que explora corpora computadorizados, embora ainda tímida, tem gradativamente crescido no Brasil nas duas últimas décadas. Apesar de a tradição de estudos linguísticos baseada em dados reais da língua em uso ser muito mais antiga no país, por exemplo, nos estudos da Sociolinguística Variacionista (cf. Braga, 1977; Scherre, 1978), e de muitos pesquisadores se referirem a seus bancos de dados não computadorizados como corpora, a compilação e disponibilização de corpora eletrônicos, sejam escritos ou orais, de fato existe no país há pouco tempo, certamente não o tempo suficiente para conferir aos linguistas brasileiros um número suficiente de recursos para que se possam efetivamente desenvolver estudos nos patamares daqueles que já vêm sendo desenvolvidos, principalmente na Inglaterra e nos países escandinavos, nos últimos 40 anos. "(Mello, 2012, p. 31, nota3)

      Mello, Heliana. 2012. Os corpora orais e o C-ORAL-BRASIL. O C-ORAL-BRASIL I: corpus de referência do português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: UFMG, 31-54.


    • Sardinha, Tony Berber. 2004. Lingüística de Corpus: uma entrevista com Tony Berber Sardinha. Revista Virtual de Estudos da Linguagem–ReVEL, 2(3).

    • BAGNO, Marcos. 1992. Português do Brasil: herança colonial e diglossia. Revista da FAEEBA, v. 15, p. 37-48.

    • (Aaliação a ser melhor delineada após a greve.)

  • RETORNANDO DEPOIS DE UMA PAUSA PARA LUTAR

    • https://pantheon.ufrj.br/handle/11422/18668

      Rosa (2022) é um presente acadêmico. Escrito pela querida Profa. Dra. Rosa Carlota (UFRJ) e publicado pelo selo "Pá de Palavra" da Contexto de forma aberta para o público em geral, embora se trate de um livro introdutório nos dizeres de Rosa Carlota (ROSA, 2022, p. 11-12), está longe de ser, a meu ver, um simples Manual de Linguística. Corroboro os dizeres de Bagno (2022: 15-16) em sua Apresentação à Rosa (2022):

      A quantidade de temas abordados neste livro é impressionante, assim como as referências a linguistas que têm deixado sua marca na história da disciplina, tanto no plano internacional quanto no brasileiro. O caráter marcadamente didático da obra se demonstra na riqueza de ilustrações, gráficos, mapas, diagramas, fotografias etc. que contribuem para a melhor apreensão das informações oferecidas no texto. Há também numerosas remissões, por meio de links, a sítios da Internet onde é possível encontrar fontes para que o leitor possa ir mais a fundo nos temas de seu interesse particular.

      Todos os capítulos deste livro resumem bem o que venho tratando desde o início de IELP 2 e o que penso que um estudante de Letras em seu primeiro ano de curso na USP deve buscar ler e compreender.

      Logo, faça um RESUMO (do tipo que considerar mais conveniente para você, caro aluno) de Rosa (2022) e o envie por email, com cabeçalho completo, até o último dia do mês de novembro via moodle. Seu resumo entregue valerá um ponto a mais em sua nota final, que será valorada pelo trabalho já anunciado.

      O trabalho final será postado com detalhes em breve.


    • https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-06102022-104640/pt-br.php

      Queridos alunos,

      segue, anexado a esta postagem mais um texto para fichamento (fichamento de resumo, fichamento de referência ou fichamento de tópicos).

      Observe que seu fichamento, como a porposta da tarefa 1, deve envolver todos os capítulos. 

      O texto é a tese de doutorado de Maria de Lurdes Zanoli sobre a Língua Geral de São Paulo (LG-SP). Eu teria tratado sobre este tema em nossas aulas anteriores, pois é muito importante que vocês tenham ouvido e lido sobre essa língua que foi falada por quase dois séculos em São Paulo e é simplesmente ignorada totalmente nas escolas e Universidades. Leiam! É muito importante.

      ENVIE SEU FICHAMENTO POR EMAIL PARA MEU EMAIL E PARA O DE JOÃO IMBATENE  ATÉ O PENÚLTIMO DIA DE AULA DA DISCIPLINA.

      Sobre o trabalho final, o seu comando e ainda a maneira como será valorado, será postado com detalhes nos próximos dias.


  • FALA E ESCRITA

    RASO, T. Fala e escrita: meio, canal, consequências pragmáticas e linguísticas. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 7, n. 2, p. 12–46, 2013. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/23730. Acesso em: 13 nov. 2023.

    https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/23730


  • A NEGAÇÃO VERBAL EM VARIEDADES DE PORTUGUÊS

    • SILVA, Luis Filipe; MELLO, Heliana. 2015. Investigação sobre a negação verbal no português brasileiro através de corpus de fala espontânea: restrições prosódico-informacionais. In: Anais do Congresso Brasileiro de Prosódia (3), p.

  • TRANSCRIÇÃO DA FALA

  • TEORIA DA LÍNGUA EM ATO

    • Neste arquivo, apresentamos as questões básicas teóricas para a apreensão de um comentário sobre Negação em uma dada variedade de português: A Teoria da Língua em Ato.

    • AUSTIN, John Langshaw. How to do things with words. Oxford University Press, 1975.

      "Quanto dizer é fazer"

       "How to Do Things with Words" é uma obra póstuma de John Langshaw Austin, publicada no Reino Unido em 1962 a partir de uma série de conferências organizadas em 1955 na Universidade Harvard. Essas conferências receberam o nome de "William James Lectures" (wikipedia).

      https://en.wikipedia.org/wiki/William_James_Lectures

      https://en.wikipedia.org/wiki/William_James

  • COMANDO DO TRABALHO-PROVA

  • Tópico 10