Navegar usando este índice

Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Todos

R

Roberto Gerbi

Répertoire verbal

por Roberto Gerbi - sábado, 10 jun. 2017, 15:49
 

Notion définie par Gumperz (1972) et mobilisée par l'ethnographie de la communication et la sociolinguistique. Elle surgit pour rendre compte des conditions d'appropriation et des situations d'emploi des langues dans des situations sociolinguistiques plus complexes, où il y a des contacts de langues de différentes natures, ainsi que des statuts et de fonctions pouvant fluctuer par plusieurs raisons (des régions, des moments, des situations d'interaction différentes). Dans ces cas la notion de langue première est pas suffisante.

Selon Castellotti "Cette notion envisage englober l'ensemble des compétences langagières de l'individu, qui s'organisent et se structurent selon un éventail d'utilisations liées aussi bien aux statuts des différentes langues en présence qu'à leurs fonctions dans la communication et dans les choix identitaires des locuteurs." Pour l'auteur cette notion "intéresse également les didacticiens des langues, dans la mesure où elle permet de rendre compte de l'appropriation qui se construit dans la classe, à travers un jeu entre les différentes langues qui peut, là aussi, s'organiser de façon complexe".

CASTELLOTTI, Véronique, "La langue maternelle en classe de langue étrangère" p. 24