Navegar usando este índice

Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Todos

M

Roberto Gerbi

Métaconnaissance

por Roberto Gerbi - sábado, 24 jun. 2017, 20:58
 

"En psychologie cognitive il s'agit d'une notion reliée à celle de métaconnaissance, c'est-à-dire à la connaissance qu'on a des processus en jeu dans son propre fonctionnement mental. Pour ce qui concerne la mémoire par exemple, on peut montrer l'existence de stratégies qui tiennent compte de certaines caractéristiques générales ou individuelles : autorépétition de maintien, moyens mnémotechniques (rimes, mots-clés, associations), récupération par analogie, ou fondée sur des caractéristiqes connues  de ce qu'on recherche en mémoire."

Acquisition du langage et stratégies, in: Théories d'apprentissage et acquisition d'une langue étrangère  GAONAC'H, Daniel p. 111 

 

Ana Claudia Barreiro Nagy

Méthodes pour enseigner langues étrangères

por Ana Claudia Barreiro Nagy - segunda-feira, 27 mar. 2017, 16:09
 


APPROCHES

CONCEPTION DE LA LANGUE

COMPÉTENCES VISÉES

Méthode audiovisuelle

= ensemble de structures permettant un apprentissage par répétition

Linguistiques « pré-communicatives « à travers des activités de compréhension et de production orales guidées (l’écrit étant un « oral scripturé « comme le souligne Danielle BAILLY- 1997)

Approche communicative et cognitive

= moyen de communication authentique, outil à maîtriser

Linguistiques et fonctionnelles à travers des activités langagières de réception et de production, à l’oral et à l’écrit. De réflexion sur la langue, l’apprentissage, la culture à travers des activités de conscientisation.

Approche actionnelle européenne (Ce que Christian PUREN(2002) appellerait « une perspective co-actionnelle co - culturelle »)

= moyen d’interaction sociale

Linguistiques (lexicales, grammaticales, sémantiques, phonologiques orthographiques) Socio - linguistiques (marqueurs linguistiques de relations sociales, conventions de politesse, expressions de sagesse populaire, différences de registres, dialectes et accents) Pragmatiques (compétence discursive, compétence fonctionnelle) à travers des activités langagières de réception, production, interaction, médiation (à l’oral et à l’écrit).


https://trema.revues.org/427