Agenda do Curso
-
-
Notícia da primeira página do Jornal Kalulo - Angola
-
Grupo de Estudos de Línguas em Contato - GELIC
http://www.fflch.usp.br/dlcv/lport/gelic/
-
Com mais de 8.500 verbetes, o 'Dicionário livre santim-português' - Araujo & Hagemeijer (2013) (DLCV/USP e UNiversidade de Lisboa respectivamente) - é a mais completa obra de referência da principla língua autóctone da República de São Tomé e Príncipe. Produzido a partir de fontes oorais e escritas, cada verbete em santome traz transcrição fonética e equivalência em português, incluindo nomes científicos de plantas e animais.
Araujo. Gabriel Antunes; Hagemeijeir, Tjerk (2013). Dicionário livre santome-português. São Paulo: Hedra.
-
-
Alguns textos da aula-conferência do dia 11 de setembro
-
Atente para a programação geral do curso discriminada por aulas
-
-
-
Alguns textos da aula do dia 18 de setembro
-
"O conjunto das variedades africanas de português; a hipótese das línguas parcialmente reestruturadas"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-