•Objetivo: Explicitar a relação intrínseca entre qualquer teoria da tradução e a concepção de linguagem que lhe dá sustentação, visando fomentar a consistência e coerência inter-nas de pesquisas tanto teóricas quanto empíricas. • Apresentar e discutir de modo sistemático textos clássicos e contemporâneos que sus-tentam uma concepção não-essencialista de linguagem. • Explorar a interface entre uma tal concepção de linguagem e estudos empíricos da tradução, levando em conta tópicos em destaque na discussão contemporânea, como a ética e a sociologia da tradução, dentre outros.