Descrição resumida da Etapa 2


  • Tarefa: Trabalho de preparação e descrição do corpus; leitura inicial da bibliografia
  • Produto: Documento contendo a transcrição realizada, um esboço inicial da descrição, e indicações e justificativas de eventuais ajustes no recorte do tema
  • Prazo: 20 de maio


Instruções para a Etapa 2


Para iniciar esta segunda etapa da nossa atividade de avaliação, os alunos deverão partir do seu planejamento inicial para o trabalho (Etapa 1) e das anotações de retorno sobre este plano. 

Nesta segunda etapa, o objetivo fundamental é construir a descrição e a análise inicial do corpus. Para isso, há dois trabalhos: o trabalho com o corpus em si, e a leitura parcial da bibliografia levantada na Etapa 1 (que, naturalmente, irá fundamentar o trabalho de descrição e análise). Os resultados desta etapa poderão ser ajustados e modificados na etapa final, levando-se em conta, inclusive, o retorno que pretendo dar no intervalo entre as duas.

A ideia, essencialmente, é que cheguem no mês de junho com uma parte importante do trabalho já feita - a parte descritiva - para que então possam refletir sobre os dados encontrados e compor uma análise final.


Trabalho com o corpus - passos importantes


O corpus será trabalhado em três passos, e a cada semana antes de 20 de maio descreverei, em sala, os procedimentos mais adequados para os passos (1) a (3) abaixo resumidos: 

(1) Preparação do corpus - Para começar, será preciso que vocês confirmem se o corpus escolhido é realmente adequado, e, caso seja, selecionem trechos a serem transcritos e analisados. Caso, ao fazerem esta análise preliminar, perceba-se que o corpus não apresenta um bom material, ainda há tempo, neste momento, de buscar novos materiais. Por isso, é recomendável que este passo seja feito o quanto antes.

Não há limites estritos para a quantidade de material a ser analisado, apenas linhas-mestras que dependem dos temas escolhidos. As linhas-mestras são:

      • Temas 1 a 6: de 20 a 30 minutos
      • Temas 7 a 10: de 10 a 20 minutos

Obs.Os minutos não precisam ser de falas contíguas.

(2) Transcrição do corpus - Depois de ouvir atentamente o material escolhido para o corpus e selecionar os trechos interessantes, o material deverá ser transcrito. As normas de transcrição seguirão a metodologia do projeto Vertentes do Português Popular da Bahia, com algumas adaptações que irei explicar em sala. Para uma explicação dessa metodologia, consulte-se http://www.vertentes.ufba.br/projeto/transcricao; o manual de transcrição daquele Projeto está aqui; as adaptações que faremos remetem aos seguintes pontos do manual: 3.1 e 3.2, na p.2;  4.1(g), na p. 4; 4.2(b) e 4.2(c), na p. 5; 5.1(c), na p. 6; e 5.5(b), na p. 7 (todas anotadas no arquivo .pdf linkado acima).

(3) Descrição do fenômeno escolhido como tema no corpus - Depois de transcrever o material, é o momento de analisar as ocorrências dos fenômenos em variação - quais as variantes atestadas, em que proporção, se há diferenças entre falantes diferentes, etc. Essa análise, naturalmente, dependerá do recorte planejado para cada trabalho. De modo semelhante ao que foi dito sobre o passo (1), neste ponto pode acontecer de notarem que há fatos interessantes sobre a variação escolhida, mas que não se encaixam perfeitamente no recorte planejado; não há problema algum, neste momento, em fazer algum ajuste no plano.


Ajustes e adaptações

Como mencionado acima, ao fazer o trabalho de preparação do corpus e o trabalho de descrição, é possível que vocês percebam a necessidade de fazer ajustes nos planos inicialmente estabelecidos. Não há problema algum nisso - ao contrário, esta é a ideia por trás do trabalho em 'Etapas'. Se isso se mostrar necessário, no documento preparado para esta etapa deverá ser incluída uma justificativa para esses ajustes e mudanças.



Última atualização: domingo, 19 mai. 2019, 18:11