jeudi 11 juillet 2024, 16:18
Site: Moodle USP: e-Disciplinas
Cours: FLM0640 - Aquisição/Aprendizagem do Alemão como Língua Estrangeira (2019) (FLM0640-2019)
Glossaire: Glossar der DaF-didaktischen Fachbegriffe
K

Kann-Beschreibung, die

Descritor poder-fazer


O “descritor de poder-fazer” é usado para a descrição das competências e para a formulação de objetivo(s) de aprendizagem. Ele descreve o horizonte de expectativas que costuma se relacionar a atos observáveis (Exemplo: os alunos podem escrever um simples e-mail pessoal para um amigo, no qual eles expressam um convite para um aniversário). No QECR, com a ajuda do “descritor poder-fazer”, são feitas afirmações sobre quais atividades verbais um aprendente consegue executar.

Kognitivismus, der

Cognitivismo


O cognitivismo como teoria, também conhecido por teoria cognitiva e teoria cognitivista, descreve a aprendizagem de um ser humano como processamento e armazenamento de novas informações. Os aprendizes são ativos neste processo, recuperam conhecimentos armazenados e os conectam a novos, ampliando-os e consolidando-os na memória. Na visão cognitivista desloca-se o foco do ensino para o aluno e o que ele utiliza como estratégia de aprendizagem na reconstrução de conhecimentos. Entende-se que a mente humana está cognitivamente apta para a aprendizagem de línguas. Os erros passam a ser entendidos como parte do processo da aprendizagem.

kommunikative Kompetenz

Competência comunicativa


Competência comunicativa indica a capacidade de se comportar adequadamente em uma situação de comunicação. É ser capaz de produzir e compreender enunciados gramaticalmente adequados e aceitáveis nos contextos em que são produzidos. De acordo com QECR, é uma competência ampla que inclui as competências linguísticas, sociolinguística e pragmática (CONSELHO DA EUROPA, 2001, p. 34). Envolve diferentes aspectos do conhecimento, tais como: saber adequar o uso da língua aos interlocutores e às diferentes situações e intenções comunicativas, compreender e produzir diferentes gêneros textuais, e, a despeito das limitações no conhecimento linguístico, saber manter a comunicação através de estratégias de comunicação.

Kommunikativer Ansatz

Abordagem Comunicativa (ensino comunicativo)


A abordagem comunicativa ou ensino comunicativo defende que a unidade básica da língua é o ato

comunicativo e que o ensino de línguas deve objetivar a competência comunicativa do aluno na

língua-alvo, por meio do desenvolvimento das quatro habilidades linguísticas: compreensão oral,

compreensão escrita, produção escrita e produção oral. Prioriza-se situações e textos (orais e

escritos) do cotidiano e sugere-se o trabalho com textos autênticos. O professor assume a função de

mediador e facilitador nos processos de aprendizagem, e, através de atividades em grupos ou duplas,

passa a promover a interação social na língua-alvo. O aluno é percebido como o sujeito de seu próprio

processo de aprendizagem, ou seja, visa-se ao ensino protagonizado pelo aprendiz. Além disto, há

o entendimento de que os erros dos alunos constituem um indício de crescimento em sua competência

comunicativa e que a recriminação de erros inibe o uso da língua-alvo, uma vez que, sem o seu uso,

não há aprendizagem.

Kompetenz, die

Competência


De acordo com o QECR, “competências são o conjunto dos conhecimentos, capacidades e características que permitem a realização de ações” (CONSELHO DA EUROPA, 2001, p.29), ou seja, não dizem respeito a uma habilidade específica. Ainda conforme o QECR, qualquer tipo de tarefa requer que seja ativado um conjunto de competências gerais apropriadas como, por exemplo, o conhecimento e a experiência do mundo, o conhecimento sociocultural, as capacidades interculturais, a competência de aprendizagem e as capacidades práticas do cotidiano e da competência de realização. (CONSELHO DA EUROPA, 2001, p.219). As diferentes competências dos aprendentes estão estreitamente relacionadas com as suas características individuais de natureza cognitiva, afetiva e linguística.


Kompetenzorientierung, die

Ensino orientado para a competência


Ensino orientado para a competência é um princípio didático-metodológico, que consideraa participação nos eventos comunicativos, inclusive os construídos para a aprendizagem de línguas, como o promotor do desenvolvimento de competências (CONSELHO DA EUROPA, 2001, p.147). Ainda de acordo com o QECR, estas competências podem ser subdivididas em competências gerais (conhecimento declarativo, competência de realização, competência existencial e competência de aprendizagem) e competências comunicativas (linguísticas, sociolinguísticas e pragmáticas). Os objetivos de aprendizagem são, portanto, formulados por meio de descritor de poder-fazer. Enfatiza que na aula é importante aprender o que pode ser feito com a língua estrangeira: compreender outras pessoas e culturas, comunicar-se com os outros, interpretar e produzir textos, participar ativamente na vida social e cultural etc.


Konstruktivismus, der

Construtivismo


O construtivismo ou teoria construtivista entende a aprendizagem como um processo individual, que ocorre na interação com o meio. Afirma que novos conhecimentos se ligam aos já existentes. Descreve o aprendizado como uma construção de novos conhecimentos que todo indivíduo aprendiz deve organizar por si mesmo. Neste contexto, pode-se explicar por que os alunos que participaram das mesmas aulas podem ter diferentes resultados de aprendizagem. Isso significa que, para aprender uma língua estrangeira, os alunos devem fazer tarefas e exercícios que lhes darão oportunidades para construir novos conhecimentos.



Kontrastive Analyse

Análise contrastiva


Análise contrastiva, no âmbito do ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras, é a comparação de dois sistemas linguísticos, a língua materna e a língua-alvo, ou seja, é a ação pela qual as semelhanças e diferenças estruturais entre a primeira língua e a língua-alvo são objetos de confronto e comparação. As aulas orientadas para a contrastividade também relacionam as primeiras línguas e as línguas estrangeiras já aprendidas no processo de aprendizagem de um novo idioma, ou seja, este ensino estimula a comparação de línguas e culturas. A análise contrastiva surgiu no contexto da hipótese contrastiva.

Kontrastivhypothese, die

Hipótese contrastiva


A hipótese contrastiva também chamada de hipótese da análise contrastiva e de hipótese da interferência, afirma que a primeira língua influencia sistematicamente a aquisição/ aprendizagem da segunda língua. É uma das hipóteses de aquisição de segunda língua, que pressupõe que a aprendizagem de um novo idioma encontra mais dificuldade quando se tem grandes diferenças estruturais em relação à primeira língua. De acordo com esta hipótese, quanto maior a diferença entre a primeira e a segunda língua, mais interferência resulta. Em consequência, estruturas semelhantes são aprendidas mais facilmente. É uma hipótese formulada no contexto do comportamentalismo, de acordo com o qual o aluno transfere constantemente hábitos da primeira língua para o processo de apropriação da segunda Língua.

Kulturwissenschaften, die

Estudos culturais


Os Estudos Culturais são um ramo das humanidades, um campo de investigação de caráter interdisciplinar que explora as formas de produção ou criação de significados e de difusão dos mesmos nas sociedades atuais, ou seja, não se configuram exatamente como uma disciplina distinta, mas sim como uma área ampla dentro das disciplinas constituídas. Um dos principais pesquisadores na área de alemão como língua estrangeira é Claus Altmayer.