Aperçu des sections

  • Bem-vind@s à disciplina

    FLM0206 
    INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS TRADUTOLÓGICOS
    Heloísa Cintrão
    primeiro semestre de 2015


    Noturno - Terças: 19:30 a 21:00
    Início: 24 de fevereiro de 2015
    Término: 30 de junho de 2015

    Matutino - Quintas: 08:00 a 09:40
    Início: 26 de fevereiro de 2015
    Término: 02 de julho de 2015

    Horários de plantão: 
    - terças de 18h15 a 19h15 (noturno) 

    - quintas de 13h00 a 14h00 (matutino) 
    - sala 28, 3o andar, prédio de Letras


    SOBRE A PROVA FINAL

    Duração máxima da prova: 1h30min

    A prova será feita na SALA 261, tanto no grupo do noturno quando no do matutino.

    Terá aproximadamente 10 questões, do tipo múltipla escolha, ou questões em que se deverá relacionar termos (noções, conceitos, categorias estudados no curso) com definições ou situações propostas, ou reconhecer em fragmentos traduzidos modalidades de tradução utilizadas, ou associação de ideias/propostas com textos e autores vistos no curso.  Não haverá questões dissertativas.

    Os textos que poderão ser consultados são os que estão listados abaixo (assim como seus slides correspondentes em Power Point). Caso queiram fazer a prova com consulta desses textos, lembrem-se de levá-los. 

    AUBERT, Francis Henrik. "Modalidades de tradução: teoria e resultados".  TradTerm, São Paulo, v. 5.1, p. 99-128, 1998. 

    HATIM, Basil; MASON, Ian. "El contexto en traducción: análisis de registro”. In: Teoría de la traducción. Una aproximación al discurso. Trad. Salvador Peña. Barcelona: Ariel, 1995. P. 53-72. [original em inglês de 1990]

    HOLMES, James S. “The Name and the Nature of Translation Studies”. In: VENUTI, Lawrence (Ed.)  The Translation Studies Reader. London: Routledge, 2000 [artigo de 1972]. p. 172-185. 

    HURTADO ALBIR, Amparo. "Clasificación y descripción de la traducción". In: Traducción y traductología. Madrid: Cátedra, 2001. p. 43-95.

    HURTADO ALBIR, Amparo. “Enfoques teóricos”. In: Traducción y traductología. Madrid: Cátedra, 2001. p. 125-132. 

    JAKOBSON, Roman. “Aspectos lingüísticos da tradução”. In: Lingüística e comunicação. Org. Izidoro Blikstein. Trad. Izidoro Blikstein; José Paulo Paes. São Paulo: Cultrix, 2001 [1959]. p. 63-72.

    Lembrete. Todos os textos estão disponíveis aqui no Moodle. Para todos os que estão em inglês e espanhol, há um PowerPoint em português correspondente, para dar apoio à leitura. 




  • SEMANA 1

    Noturno - terça, 24 de fevereiro de 2015
    Matutino - quinta, 26 de fevereiro de 2015 

    Apresentação do curso
    Atividade de tradução: perspectivas iniciais do objeto

  • SEMANA 2

    Noturno - terça, 3 de março de 2015
    Matutino - quinta, 5 de março de 2015 

    Uma distinção inicial: Tradução e Estudos da Tradução
    Abordagens linguísticas e modalidades da tradução

    Leitura prévia: AUBERT, Francis Henrik. Modalidades de tradução: teoria e resultados. TradTerm, São Paulo, v. 5.1, p. 99-128, 1998.




  • SEMANA 3

    Noturno - terça, 10 de março de 2015
    Matutino - quinta, 12 de março de 2015 

    Contexto e tradução

    Leitura prévia

    HATIM, Basil; MASON, Ian. "El contexto en traducción: análisis de registro”. In: Teoría de la traducción. Una aproximación al discurso. Trad. Salvador Peña. Barcelona: Ariel, 1995. P. 53-72. [original em inglês de 1990]

    Leitura complementar (não obrigatória): 

    COSERIU, Eugenio. "Lo erróneo y lo acertado en la teoría de la traducción”. In: El hombre y su lenguaje. Trad. Marcos Martínez Hernández. Madri: Gredos, 1977. p.214-239.

  • SEMANA 4

    Noturno - terça, 17 de março de 2015
    Matutino - quinta, 19 de março de 2015 

  • SEMANA 5

    Noturno - terça, 24 de março de 2015
    Matutino - quinta, 26 de março de 2015 

    Não há leitura prévia para esta aula. 

    Atividade prevista: Vídeo de conferência do prof. Bruno Barretto Gomide (DLO-USP) sobre a tradução de literatura russa no Brasil.

    Terça-feira, 19:30: aula na sala 261.

    Quinta-feira, 8:00: aula na sala 260.

  • FERIADO

    SEMANA SANTA - NÃO HAVERÁ AULAS

    Noturno - terça, 31 de março de 2015
    Matutino - quinta, 02 de abril de 2015 

  • SEMANA 6

    Noturno - terça, 7 de abril de 2015
    Matutino - quinta, 9 de abril de 2015 

    Leituras prévias:

    ESTEVES, Lenita Rimoli; AUBERT, Francis Henrik. "Shakespeare in the bush”, História e tradução.Tradução e comunicação, no. 17, 2008. <http://sare.unianhanguera.edu.br/index.php/rtcom/article/viewFile/153/152>

    JAKOBSON, Roman. "Aspectos lingüísticos da tradução”. In: Lingüística e comunicação. Org. Izidoro Blikstein. Trad. Izidoro Blikstein; José Paulo Paes. São Paulo: Cultrix, 2001 [1959]. p. 63-72.

  • SEMANA 7

    Noturno - terça, 14 de abril de 2015
    Matutino - quinta, 16 de abril de 2015 

    Leitura prévia:

    KRINGS, Hans P. "Translation problems and translation strategies of advanced German learners of French (L2)”. In: HOUSE, Juliane; BLUM-KULKA, Shoshana. (eds.).Interlingual and Intercultural Comunication.Discourse and Cognition in Translation and Second Language Acquisition Studies. Tübingen: Gunter Narr, 1986. p. 263-276.

    Leitura complementar(não obrigatória):

    CINTRAO, Heloísa Pezza. "Novatos, profissionais e o ensino de tradução”. In: Colocar lupas, transcriar mapas. Iniciando o desenvolvimento da competência tradutória em nível básico de espanhol como língua estrangeira. 2006. Tese (Doutorado em Letras) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciencias Humanas, Universidade de Sao Paulo, Sao Paulo, 2006. Disponivel em <http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-08082007-145636/>

  • SEMANA 8

    Noturno - terça, 21 de abril de 2015 (Feriado Tiradentes: nesta semana, não teremos a aula da terça)

    Matutino - quinta, 23 de abril de 2015 

  • SEMANA 9

    Noturno - terça, 28 de abril de 2015
    Matutino - quinta, 30 de abril de 2015 

    Leituras obrigatórias:

    (1) HOLMES, James S. "The Name and the Nature of Translation Studies”. In: VENUTI, Lawrence (Ed.) The Translation Studies Reader. London: Routledge, 2000 [artigo de 1972]. p. 172-185. 

    (2) HURTADO ALBIR, Amparo. "Enfoques teóricos”. In: Traducción y traductología. Madrid: Cátedra, 2001. p. 125-132.

    Leitura complementar (não obrigatória): BAKER, M. "Translation Studies” In: BAKER, M. (ed.)Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London: Routledge, 1998. p. 277-280.

  • SEMANA 10

    Noturno - terça, 5 de maio de 2015
    Matutino - quinta, 7 de maio de 2015 

    Leitura prévia: HURTADO ALBIR, Amparo. "Clasificación y descripción de la traducción". In:Traducción y traductología. Madrid: Cátedra, 2001, p. 43-95.

  • SEMANA 11

    Noturno - terça, 12 de maio de 2015
    Matutino - quinta, 14 de maio de 2015 

    HURTADO ALBIR, Amparo. "Clasificación y descripción de la traducción". In:Traducción y traductología. Madrid: Cátedra, 2001, p. 43-95.

  • SEMANA 12

    Noturno - terça, 19 de maio de 2015
    Matutino - quinta, 21 de maio de 2015 

  • SEMANA 13

  • SEMANA 14

    Noturno - terça, 2 de junho de 2015

    Matutino - quinta, 4 de junho de 2015 (Feriado Corpus Christi: nesta semana não teremos a aula de quinta)

  • SEMANA 15

    Noturno - terça, 9 de junho de 2015
    Matutino - quinta, 11 de junho de 2015 

  • SEMANA 16

    Noturno - terça, 16 de junho de 2015
    Matutino - quinta, 18 de junho de 2015 

    Prova final

  • SEMANA 17

    Noturno - terça, 23 de junho de 2015
    Matutino - quinta, 25 de junho de 2015 

    Comentários sobre a prova

  • SEMANA 18

    Noturno - terça, 30 de junho de 2015
    Matutino - quinta, 02 de julho de 2015 

    Encerramento do curso